检索结果相关分组
醴陵方言词汇研究
作者:颜艳莎  年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 醴陵方言  词汇  比较  特点  关系 
描述:前人研究整理出的赣方言、湘方言和客家方言的常用词汇进行比较,分析出醴陵方言词汇与赣、湘、客家三大方言词汇系统不同程度的接触关系及历史发展趋势。最后,通过对醴陵方言词汇的语法特点进行研究,大致呈现出
语言接触视野下的南康(龙华)客家方言词汇研究
作者:王建  年份:2011 文献类型 :学位论文 关键词: 语言接触  南康客家方言  词汇  语言演变 
描述:华)客家方言词汇。首先,笔者通过新老派南康(龙华)客家方言的内部历时比较,探求出南康(龙华)客家方言词汇的演变结果是:南康(龙华)客家方言继续扮演着“古汉语活化石”角色,但也产生了许多变异词、创新
广西陆川县乌石镇客家方言词汇与普通话词汇比较研究
作者:罗舒殳  年份:2011 文献类型 :学位论文 关键词: 乌石镇客家方言  普通话  词汇  比较研究 
描述:石镇客家方言词汇和普通话词汇的相同性进行分析。第四章对广西陆川县乌石镇客家方言词汇和普通话词汇的差异性进行比较研究。第五章分析广西陆川乌石镇客家方言词汇与普通话词汇异同的原因。第六章结语,通过本项研究,知道了广西陆川县乌石镇客家方言词汇与普通话词汇的相同性和差异性以及异同形成的原因。
客家方言词汇比较研究
作者:练春招  年份:1998 文献类型 :学位论文 关键词: 客家方言  词汇 
描述:该文选取了闽粤赣三省的九个客家方言点,调查了3000外条词目,在此基础上进行了纵横、内外的比较分析.
南雄方言词汇比较研究
作者:曾艳梅  年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 南雄方言  词汇  内部比较  横向比较  客家方言 
描述:、历史、语言、语言研究现状、语言材料的来源等情况。第二章,简要介绍南雄方言四个方言片代表点的音系。第三章,通过南雄方言词汇的内部比较分析,揭示南雄境内各方言点词汇的一致性和差异性,并简要分析了南雄
彬州土话语音及词汇研究
作者:范俊军  年份:1999 文献类型 :学位论文 关键词: 语音  彬州土话  词汇 
描述:客家的3个点,即宜章胡家、资兴黄草、汝城热水。汝城、桂东由于地理偏僻,加上笔者的时间和精力限制,布点偏少。 第四章对郴州土话各点的声韵调和常用词汇进行内部比较,通过比较揭示出各土话在语音和词汇方面
广东梅州客方言词汇内部差异比较研究
作者:李玉娇  年份:2007 文献类型 :学位论文 关键词: 梅州客方言  词汇  差异  一致 
描述:其内部差异的成因。特别是对与外省市接壤的周边各县的词汇进行考察和分析,因为这些县市或是交通阻塞,与外界交流接触少;或是与外界经济文化交流较多,受到强势方言粤语的影响;或是与潮语区的县市比邻,受潮
马来西亚芙蓉与知知港客家方言词汇研究
作者:锺慧雯  年份:2008 文献类型 :学位论文 关键词: 客家方言  词汇  马来西亚 
描述:义类概念的差异、词形和词缀的保留、特殊词汇的分析、单音词和复音词的保留、文化差异对造词和词汇应用的影响、外来词和兄弟方言的渗透,到各种词汇变异和流失的社会因素都有所涉及。 论文分为四章和结语;第一章
新竹饶平客语词汇研究
作者:张美娟  年份:2010 文献类型 :学位论文 关键词: 饶平客语  词汇  同义词  同义词差异  词汇比较 
描述:、造詞差異、意義差異、構詞差異的原因。第六章將新竹饒平特殊的詞彙,與雲林崙背詔安話、廣東饒洋話、新竹海陸客家話做比較,呈現與原鄉的「源」和在新竹縣的「變」。第七章為結論說明本研究成果與價值。文末附有分類詞表,這是目前對新竹地區的饒平客語,最新的詞彙調查報告。經過研究發現,四個方言點的基本音韻大致相同,可貴的是保留許多饒平原鄉的語音特色。至於聲調方面可以歸類成兩組,其差別在於去聲,六家的去聲是高平調,而另一組是中升調。在連續變調方面,四個方言點皆有差異,呈現較複雜的情況。在等呼方面,四等字多洪音,關西點是代表。最後,在詞彙方面,新竹饒平客語有許多饒洋詞彙、詔安詞彙,以及三者共同的詞彙,而‘眏’和‘(一)兜(磚)’,這兩個保守的底層詞,還關係到客家與畬族的歷史。除了以上從原鄉帶來的詞彙外,新竹饒平客經過兩、三百年來,經歷不同人、事、物的變遷,以及和其他次方言的語言接觸下,各地亦有其各自發展、吸收的詞彙,呈現出多元又豐富的面貌。
从传统到现代:客家电视台新闻华客语词汇对应与转换之探析
作者:陈美蓉  年份:2009 文献类型 :学位论文 关键词: 客家话  方言  词汇  对应与转换  翻译 
描述:將學者專家與耆老的口述解說加以記錄。藉以探析華、客語對譯與語際交流之間,或客家族群內部的文化、語用落差有哪些堂奧?進而省思客家族群對客家話的認知與態度。本研究就客家電視台新聞華、客語詞彙對應與轉換的現況中,首先探析「北四縣」客家話在語音上現今呈現的聲母、韻母之誤讀和「牽聲」的失落等現象與變化,從而發現近年來在語音上有哪些新添的流變;並從復活的舊詞彙與舊詞彙的消減替換等角度,探析舊詞彙有哪些消長。同時瞭解客家電視台面對新詞彙或外來詞的輸入,與面對統稱與學名及國名時如何處理客家詞彙;以及客家詞彙在新、舊時代的不同解讀又如何因應等綜合問題。最後,綜合回顧現階段客家話舊詞、新語需面對的各種課題中,檢視並歸納客家電視台華、客語對應與轉換的實務處理方式;歸納結論,不論固有舊詞彙或新詞彙,面對華、客語對應與轉換,首先要擺脫字面之限制,自動切換華、客語思路,回歸到語言文化層面中思維,才可能找到適當的對譯語詞,若無法找出相對譯之語詞,最後得以字面音譯。