检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊
(4)
会议论文
(2)
学位论文
(1)
按栏目分组
期刊
(4)
会议论文
(2)
学位论文
(1)
按年份分组
2014
(4)
2010
(2)
2008
(1)
按来源分组
臺灣語言與語文教育
(2)
第九届客家方言研讨会
(2)
語文學報
(1)
其它
(1)
花蓮教育大學學報(綜合類)
(1)
相关搜索词
山口洋客家話
高雄
語言接觸
四海話
首页
>
根据【关键词:語言接觸】搜索到相关结果
4
条
《陸豐》方言的語言演變
作者:
呂嵩雁
期号:
第21期
来源:
花蓮教育大學學報(綜合類)
年份:
2014
文献类型 :
期刊
关键词:
際豐客語
海陸客語
濁音清化
語言接觸
描述:
民講「海豐福佬話」,只有15%居民使用客家話,可見語言的閩化非常嚴重。筆者的母語是海陸客語,在一個偶然的機會接觸到1897年出版的《客語陸豐方言》影本,雖然以荷蘭文寫作,但是以中文紀錄的音節表、同音字表以及使用羅馬拼音紀錄的會話語料仍然可以了解九成以上,經過分析比較,《客語陸豐方言》保留部分早期語言特徵,但是也有一些有待商榷的語料。雖然如此,這本書仍然是百年前可貴的客家文獻。
語言接觸後的語言演變情形-以桃園縣“四海話”為例
作者:
鄧盛有
期号:
第6期
来源:
臺灣語言與語文教育
年份:
2014
文献类型 :
期刊
关键词:
次方言
四海話
語言接觸
雙話語者
語言演變
描述:
「四海話」的語言演變情形,以供作語言接觸研究的參考,筆者於是從事本文的研究。由此研究我們得到以下發現:
1
、我們在平鎮市、楊梅鎮各發現了四種類型的四海話,它們的聲韻系統、詞彙與四縣或海陸各有不同程度
記錄一種客家話:《LOEH-FOENG-DIALECT》(
作者:
盧彥杰
期号:
第13期
来源:
語文學報
年份:
2014
文献类型 :
期刊
关键词:
海陸客家話
語音
詞彙
會話
語言接觸
描述:
新面上,分別展現出語音、詞彙、語法上的不同風貌。
從新竹縣的「四海話」探究客語的語言接觸現象
作者:
鄧盛有
期号:
第5期
来源:
臺灣語言與語文教育
年份:
2014
文献类型 :
期刊
关键词:
四海話
語言接觸
雙話語者
語言演變
混合型客語
優勢語言
描述:
本文擬從新竹縣的兩個四海話代表點---關西與峨眉的客家話,探討客語在語言接觸後所產生的語言演變現象,以做為了解各種語言接觸現象中的一種情形,供作語言接觸研究的參考。 我們得到以下結論:
1
、兩種
上页
1
下页
跳转