检索结果相关分组
按文献类别分组
报纸(1818)
期刊(1532)
图书(786)
学位论文(140)
视频(89)
会议论文(25)
图片(3)
按栏目分组
报纸 (1818)
期刊 (1532)
图书 (786)
学位论文 (140)
视频 (89)
会议论文 (25)
图片 (3)
按年份分组
2015(96)
2014(2308)
2012(362)
2010(329)
2006(47)
2003(13)
2002(9)
2001(16)
1966(1)
1956(2)
按来源分组
其它(471)
嘉应学院学报(26)
北京:商务印书馆(13)
中国语文(7)
2005台湾文学教学学术研讨会论文集(3)
语文教学与研究(2)
玉溪师范学院学报(1)
北京:北京语言大学出版社(1)
读写算(教研版)(1)
江西教育学院学报(1)
中国语文》索引 1952-1992
作者:隋晨光  来源:北京:商务印书馆 年份:2014 文献类型 :图书
描述:中国语文》索引 1952-1992
中国语文》索引 1952-2002
作者:隋晨光  来源:北京:商务印书馆 年份:2014 文献类型 :图书
描述:中国语文》索引 1952-2002
中国语文》1994年(总第238-243期)篇目索引
作者:暂无 期号:第6期 来源:中国语文 年份:2014 文献类型 :期刊 关键词: 学术讨论会  中国语文  吕叔湘  近代汉语研究  北京话  古汉语  空语类  现代汉语词典  客家方言  研讨会 
描述:~~
庆祝《中国语文》创刊五十周年学术论文集
作者:中国社会科学院语言研究所 《中国语文》编辑部编  来源:北京:商务印书馆 年份:2014 文献类型 :图书
描述:庆祝《中国语文》创刊五十周年学术论文集
九年一贯国小国语文教科书之客家族群议题探讨与课文编制方向
作者:林樱蕙  来源:2005台湾文学教学学术研讨会论文集 年份:2014 文献类型 :期刊 关键词: 九年一贯  国小国语文  教科书  客家族群 
描述:学年度第一册到第十二册的国语文教科书,并以仁林、南一、康轩、翰林等版本为研究范围,透过量化统计与质性论述的方式,检视目前与「客家族群」相关的课文,并分析与其相对应的教学目标和能力指标,进而探究国小学童在
试论台湾21世纪初国民中学国文科之课程纲要
作者:杨亚美  年份:2002 文献类型 :学位论文 关键词: 台湾  二十一世纪初  国民中学  国文科课程纲要 
描述:学课程标准,另一方面作为发展国小一年级至国中三年级九年一贯课程的法令依据。纲要中包括了本国语文及英语,本国语文又包括了国语文、闽南语文、客家语文及原住民语文,本文主要探讨国语文部分之课程纲要,且只取
一等韵在客家方言也有齐齿呼
作者:日健  期号:第1-6期 来源:中国语文 年份:2014 文献类型 :期刊 关键词: 客家方言  客家话  等韵  兴城镇  中国语文  开口  龙门县  紫金县  永安镇  沙头角 
描述:中国语文》曾多次载文谈及中古开口一等韵在今一些方言有i介音。客家方言也有类似现象,不但开口一等韵有i-,连合口一等韵也有读i的。 (一)开口一等读i广东龙门县(罗)、惠阳县(东华)、兴宁县治(兴城镇)、紫金县治(永安镇)和深圳市(沙头角)等地客家话,流开一除"母拇戊吼"
籁南语文课程资源的开发和利用
作者:唐群  期号:第1期 来源:江西教育学院学报 年份:2014 文献类型 :期刊 关键词: 语文  课程资源  本土文化  校本课程  客家文化 
描述:.将本土文化里的有益成分引入语文教学,扩大中学语文的课程资源的源头,以促进语文教学的多样化和特色化.
学者简介
作者:暂无 期号:第2期 来源:嘉应学院学报 年份:2014 文献类型 :期刊 关键词: 广东省梅州市  社会科学  学术论文  北京师范大学  学者  中文系  会计学  计算机  会计电算化  教学 
描述:。 1995年—1997年,在北京师范大学中文系做国内访问学者,师从著名学者王宁教授,从事文字训诂的学习和研究。 先后在《方言》、《中国语文》、《汉语学习》、《北京师范大学学报》、《学术研究》、《甘肃
国语和客家话的结果式:论元体现
作者:叶瑞娟  年份:2014 文献类型 :学位论文 关键词: 结果式  国语  客家话  构式语法  论元体现 
描述:式的論元體現無法單獨由組成動詞的論元結構來預測,本文主張把結構視為基本的語言單位可以解釋許多看似特殊的論元體現現象,尤其是對於非次類劃分論元的出現更具有解釋力。關於第二項議題,我們採用Dowty (1991)的典型語意角色隱涵理論解釋核心論元與相對句法位置之間的選擇,此外,為了說明非核心論元的選擇,我們加入了Croft(1991, 1998a, b)的事件結構理論,主張事件結構中,參與者之間的因果關係具有決定性的影響。 國語和客家話之間的主要差別在於結果式複合詞的多寡:國語有很多結果式複合詞,但客家話只有零星的結果式複合詞,因此客家話採取不同的句式去表達結果式。本文研究顯示,這兩個語言中,結果式的諸多差異源自於「動-結」組合的句法地位不同,即「動-結」組合在國語中可分析為詞組,但「動-結」組合在客家話中絕大多數的例子仍是詞組。其中一項支持將客家話的「動-結」組合視為詞組的證據在於賓語名詞組無法出現在「動-結」詞組之後,為了要避免違反詞組結構條件(J. Huang 1984b)的「動-結-賓」這種不合語法的語序,賓語必須前提,而準被動句、佬字結果句、分字結果句和到字結果句是客家使用者較常採用的策略。