检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊(666)
报纸(558)
学位论文(280)
图书(123)
视频(56)
会议论文(26)
按栏目分组
期刊 (666)
报纸 (558)
学位论文 (280)
图书 (123)
视频 (56)
会议论文 (26)
按年份分组
2015(56)
2014(832)
2013(164)
2012(155)
2011(129)
2010(105)
2009(67)
2007(51)
2005(13)
2004(15)
按来源分组
其它(356)
嘉应学院学报(21)
龙岩师专学报(7)
经济与社会发展(3)
中南民族大学学报(人文社会科学版)(2)
长江学术(2)
中华文化论坛(2)
兰台出版社(1)
上海:学林出版社(1)
青海民族研究(1)
关西饶平客家话调查研究-以郑屋、许屋为例
作者:张孟涵  年份:2010 文献类型 :学位论文 关键词: 共时  历时  移借  接触  语言  关西 
描述:人們口耳相傳的鄉音,但也因為近代各族群間互動頻繁,使得語音開始轉變,饒平客語開始滲入其他方言、次方言的語音現象,但因宗族語言的封閉性,使得各姓氏內變化速度與情況不一,關西的饒平客語呈現多樣化,故本文以關西兩大饒平姓氏:位於「內關西」的鄭屋與「外關西」的許屋,為研究對象,探討關西饒平客語的現狀與語言接觸下的變化。本文共分七章,第一章為緒論,說明研究動機、對象與環境、研究方法以及相關研究參考文獻。第二章描述了關西鄭屋、許屋的聲、韻、調等音韻結構及同音字表。第三章將關西饒平客家話與中古音相比較,作歷時的縱向探討。第四章則詳細說明關西饒平客家話本身的特點以及姓氏之間的內部差異。第五章將關西饒平客家話與其他現有的饒平客家話語料如:中國饒洋、台灣卓蘭、新屋、竹北作一共時的橫向平面比較。第六章針對詞彙部分探討關西饒平客語在語言接觸的影響之下詞彙的變異情形。第七章為結論說明本研究成果與價值。經過研究發現,關西饒平客語各姓氏之間雖然有些微差異,但饒平客語的基本音韻現況大致相同,不過因經過兩三百年時間的消磨,語音遺失、轉變的現象在所難免,兩姓各自留下了一些饒平原鄉的語音特色,也或多或少借用了其他客家次方言如:四縣、海陸的語音。在聲母方面,饒平客語在曉組、影組具特色的v-聲母,有些字已慢慢消逝v-的讀音,而轉變為跟海陸一樣的?-聲母,如:「縣」已從vien24→?an24。在章組字也出現聲母從舌尖面音t?-演變成舌尖前音ts-的中間過渡現象,展現出t?i→t??→ts?的變化過程。在韻母上四等無介音的字也展現了原鄉饒平的特色,如:「鳥」tau24。在聲調方面,鄭屋陰入調為32,許屋則是2,而兩屋的變調規則,則是豐富多元各具特色。在詞彙上,由於受到語言接觸的影響,則分為「完全移借詞」、「部分移借詞」、「完全語音借用」、「部分語音借用」、「關西特殊詞」五部分來闡述。關西饒平客語的變化,除了受到對外溝通的影響,也因為在婚姻嫁娶時與其他方言或次方言族群結合的關係,使得對內交談也出現了兩種以上的語言,而後代子孫在第一語言習得時即是雙語環境,使用語言時將之融合運用也在所難免。關西饒平客家話的現狀,如同整個饒平客家話在台灣的縮影,各自保留了部分從原鄉帶來的原音,一方面也隨著環境和時代漸漸在轉變,關西各姓氏饒平客們自不同的地區移民而來,帶來了不同的鄉音,呈現饒平原鄉豐富的語音表現,並無所謂的唯一「標準音」,就如徐貴榮先生(2008)所說「台灣多元聲調才是饒平客話原貌」,關西饒平不同姓氏各自有不同的變調情形,也可與此作一對應。
香港:语言接触的实验室
作者:丁思志  期号:第4期 来源:青海民族研究 年份:2014 文献类型 :期刊 关键词: 语言接触  汉语方言  港式中文  香港社会语言学 
描述:语言进入了香港社会,前者与粤语属于"浅层接触",后者与粤语则主要是"表面接触"关系。
文化接触接触语言学与汉语方言研究
作者:蓝鹰  期号:第9期 来源:中华文化论坛 年份:2014 文献类型 :期刊 关键词: 文化接触  语言接触  接触语言学  汉语方言 
描述:期,但是真正从一门独立学科的框架下来研究语言却为时尚短。方言是人类社会分合的产物,从文化接触语言接触的视阈来审视方言研究,可以辟出一片广阔的天地。
语言接触语言比较
作者:薛才德  来源:上海:学林出版社 年份:2014 文献类型 :图书
描述:语言接触语言比较
语言接触视野下的南康(龙华)客家方言词汇研究
作者:王建  年份:2011 文献类型 :学位论文 关键词: 语言接触  南康客家方言  词汇  语言演变 
描述:词;其次,通过南康(龙华)客家方言词汇与普通话、粤方言的外部共时比较,探求出南康(龙华)客家方言词汇的演变原因是:在语言接触的过程中,南康(龙华)客家方言不断借入普通话、粤方言的语言成分,南康(龙华
文化人类学理论方法研究
作者:黄淑娉  年份:2004 文献类型 :图书 关键词: 文化人类学  理论  方法  研究 
描述:文化人类学理论方法研究
中寮乡客家话的语言接触现象
作者:林珍慧  年份:2010 文献类型 :学位论文 关键词: 移借  语言接触  中寮  南投客家  诏安福老客 
描述:次移民的後代為研究對象,探討中寮客家話的語言接觸現象。研究發現中寮鄉語言接觸後產生變異的語言形式還未固定,多少夾雜其他次方言的語音特點或詞彙,常見隨機的語碼轉換,內部或個人的差異明顯可見。大致而言,可以提出以下幾點:聲母方面受閩南語影響產生-b聲母,部份中古全濁母清化讀不送氣;四縣腔和海陸腔客語融合的結果,舌尖面濁擦音j-聲母和零聲母 ? 二種讀音並存,滋絲音只有一套ts、ts’、s聲母。韻母方面海陸腔知莊章組字元音正進行-i>-?的變化,唇音之後的-ui韻正在向四縣腔的-i韻合併,且仔尾詞多被 e取代;客家話的-u韻尾消失及-m尾韻異化為-n尾,閩南語的-o元音、-u元音、-an等韻已經滲透進入客家話詞彙的語音之中。詞彙方面受到語言接觸的影響產生融合和移借,本文從部分移借、完全移借、構詞形式借詞及中寮四縣腔和海陸腔相互移借等四項分別闡述。海陸腔客語受到四縣腔客語的影響,聲母韻母趨同於四縣腔,聲調維持不變,形成「海四話」。中寮鄉的客家話嚴重流失,南中寮比北中寮的流失情形嚴重,海陸腔客語的流失更甚於四縣腔客語。造成客家話轉移和流失的原因,有地理環境的偏僻,須靠聯庄組織與祭祀活動達到互助合作與聯繫交流,產業與經濟的發展、收養與通婚等因素,都提高了閩客語言接觸的機會;客家話的社會評價低落、再福老化、年輕學子和青壯年人口外流、華語普及等因素,更加速了客家話的流失。
台湾后山客家的语言接触现象
作者:吕嵩雁  来源:兰台出版社 年份:2014 文献类型 :图书
描述:台湾后山客家的语言接触现象
语言接触香嘉鱼县马鞍山话的语音层次
作者:熊桂芬 汪璞赟  期号:第1期 来源:长江学术 年份:2014 文献类型 :期刊 关键词: 音系  语言接触  马鞍山话  方言 
描述:通过对马鞍山音系的分析和对客家移民史的考察,认为该方言的语音系统有四个层次,分别是上古层、中古唐宋层、元明层和现代官话层.
客家学何为--客家学理论建构中的价值论思考
作者:张应斌  期号:第1期 来源:嘉应学院学报 年份:2014 文献类型 :期刊 关键词: 客家学  理论  价值  主体性  世界主义 
描述:客家研究自其诞生之日起就承担了为被歧视的客家人辩护的功能,但同时客家文化和所有地域文化一样是旧世界地理封闭和社会封闭的产物,在现代化和全球化潮流的冲击下,客家学与所有地区性文化一样都受到前所未有的挑战.在全球化格局下,客家学的价值和功能应作大的调整,以使客家文化研究纳入人类文化中.