检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊(214)
学位论文(182)
报纸(127)
视频(54)
图书(31)
会议论文(13)
按栏目分组
期刊 (214)
学位论文 (182)
报纸 (127)
视频 (54)
图书 (31)
会议论文 (13)
按年份分组
2015(54)
2014(251)
2011(52)
2009(24)
2007(27)
2006(11)
2005(9)
2004(8)
2003(5)
1991(1)
按来源分组
其它(251)
嘉应学院学报(10)
嘉应大学学报(2)
民族研究(1)
创新(1)
明文书局(1)
长沙铁道学院学报(社会科学版)(1)
青海民族学院学报(1)
时代文学(1)
江西师范大学学报(哲学社会科学版)(1)
“在地”与“旅行”——客家族群和区域文化的研究实践与跨越:
作者:周建新  期号:第2期 来源:赣南师范学院学报 年份:2014 文献类型 :期刊 关键词: 赣南客家  在地  旅行  人类学 
描述:理论视野和学术话语上从“赣南客家”到“客家赣南”的转变,在研究区域上从“赣南研究”到“超越赣南”或“走出赣南”的跨越。
物质·制度·精神:客家文化的层次结构:一种基于文化学视野下
作者:邹春生  期号:第12期 来源:西南民族大学学报(人文社会科学版) 年份:2014 文献类型 :期刊 关键词: 物质  制度  精神  文化层次  客家文化 
描述:属、客家文化的文化属性以及如何合理开发利用客家文化资源仍然存在较大分歧的背景下,具有较强的理论和现实意义。[著者文摘]
文化名人彭会资教授
作者:杨丁友  期号:第6期 来源:玉林师范学院学报 年份:2014 文献类型 :期刊 关键词: 广西师范大学  中国古代文学理论  客家文化  中国作家  广西博白  彭祖  理论工作  教授  图书馆馆长  研究生导师 
描述:范大学出版社编审委员会委员、广西作家协会理论工作委员会委员、桂林市作家
客家“和文化”的符号学解读
作者:徐维群  期号:第4期 来源:东华理工大学学报(社会科学版) 年份:2014 文献类型 :期刊 关键词: 客家文化  和文化  文化符号  和谐 
描述:化"的光芒;从功能看,客家"和文化"具有认同、协调、教化、调解等功能。解读客家"和文化"符号具有重要的理论意义和应用价值。
反腐倡廉与实现公平正义论析
作者:张小媚  期号:第1期 来源:毛泽东思想研究 年份:2014 文献类型 :期刊 关键词: 反腐倡廉  公平正义  道德建设 
描述:国特色社会主义事业的兴衰成败。深刻认识反腐倡廉与实现公平正义的相互关系具有非常重要的理论意义和现实意义。
中国传统音乐教学中的文化区划问题
作者:蔡际洲  期号:第1期 来源:中央音乐学院学报 年份:2014 文献类型 :期刊 关键词: 中国传统音乐  教学  教材  文化区  文化圈  区域音乐文化  划分 
描述:南、客家、新疆)的划分情况。作者认为,各文化区“边界”的相对确定与“综合性”音乐特征的理论抽象,尚待继续探索。
文化资源的资本性与经济转化:以客家为例
作者:陈文红  期号:第12期 来源:企业经济 年份:2014 文献类型 :期刊 关键词: 经济全球化  文化资源  经济转化 
描述:本文采用经济学、人类学、旅游学等学科理论,以客家文化为例,对全球化语境中传统文化的资本性作了一定的理论阐述,并对客家文化资源开发利用及经济转化进行了有益的梳理和探讨。
粤北客家围楼民居建筑探究
作者:傅志毅  期号:第9期 来源:装饰 年份:2014 文献类型 :期刊 关键词: 客家围楼  民居建筑  风水  生态 
描述:本文通过论述粤北客家民居在聚居村落选址、建筑形式、建筑装饰等方面所体现的风水理论和朴素的景观生态保护理念,认为现代建筑及景观设计应该借鉴客家传统民居风水理论中的合理成分、朴素生态观和传统建筑技术的精华,走可持续发展道路。
以舞台演出为目的的赣南采茶戏美学翻译研究
作者:熊灵燕 凌征华  期号:第4期 来源:江西理工大学学报 年份:2014 文献类型 :期刊 关键词: 赣南采茶戏  接受美学  文化意象  合作翻译原则 
描述:美学的角度对戏剧翻译进行专项研究,以接受美学理论理论基础,重点探讨以舞台演出为最终目的的赣南采茶戏的汉英翻译,提出赣南采茶戏的翻译文本应能传递文化意象、体现美学功能并遵循合作翻译原则
顺应论视角下的客家山歌翻译
作者:彭丽梅  期号:第12期 来源:剑南文学 年份:2014 文献类型 :期刊 关键词: 顺应论  维索尔伦  客家山歌 
描述:本文从维索尔伦顺应论(Theory of Adaptation)的角度去研究客家山歌的翻译,探求该理论与翻译的结合点与联系探求以及其在翻译中的理论与实践价值,进而更准确地指导客家山歌的翻译,为客家山歌的翻译提供相关的翻译策略;同时也为其他山歌作品的实践翻译提供新的策略与视角。
上页 1 2 3 ... 5 6 7 ... 20 21 22 下页
跳转