检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊(2191)
报纸(1186)
学位论文(1180)
图书(649)
会议论文(107)
视频(26)
按栏目分组
期刊 (2191)
报纸 (1186)
学位论文 (1180)
图书 (649)
会议论文 (107)
视频 (26)
按年份分组
2014(3051)
2013(284)
2012(339)
2010(322)
2009(228)
2008(210)
1999(9)
1996(13)
1992(7)
1989(4)
按来源分组
其它(1500)
客家研究辑刊(240)
赣南师范学院学报(107)
大众文艺(12)
华章(7)
福州大学学报(哲学社会科学版)(6)
嘉应大学学报(社会科学版)(4)
台声(4)
北京:中国书籍出版社(1)
南平师专学报(1)
赣南采茶舞蹈文化中的客、畲混化研究
作者:许华春  年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 赣南  采茶舞蹈      混化 
描述:循的依据。赣南采茶戏是赣南客家文化中的精华和瑰宝,这一点得到海内外专家的一致认可和肯定,但是作为研究舞蹈文化的我们,如果单单从客家文化去研究和理解赣南采茶舞蹈的动作表演,我们会碰到很多疑问和难题。如
年轻世代客家饮食意象调查研究:以中坜地区大学院校学生为例
作者:吴宛桦  年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 客家饮食  意象  年轻世代 
描述:風氣下的參與者,歷經了傳統與現代的衝擊,與中年世代及老年世代相較,年輕世代對於客家飲食有著獨樹一格的看法。本研究通過文獻分析法進行國內外相關研究的爬梳,以自編「客家飲食意象調查」問卷為調查工具,選取中
研究客方言让他走上国际讲坛 ——记广东中国语言学会会员、梅
作者:李金富 曾仕谦 叶志明 钟兴明  来源:梅州日报 年份:2012 文献类型 :报纸
描述: ▲谢永昌在认真研究客家方言专著 [一线传真] 他对客家方言情有独钟,有颇深的造诣,曾经是《梅州市志》、《梅县志》等书“方言篇”的作者。他的著作使大学教授专门致信购买;先后应邀参加新加坡、吉隆坡国际客家学研讨会,并宣讲论文;1998年,他还被评为“世界客属杰出文化人士”。他就是梅江区
古村镇“集群”保护方法研究:以山西省沁河中游地区古村镇为例
作者:邓巍  年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 古村镇  集群  保护方法  沁河中游地区3 
描述:福建的客家土楼、安顺的屯堡、徽州的古村镇、晋东南沁河流域的古村镇,学术界称之为传统聚落群,本文在以空间研究为主的聚落群基础上,进一步引入形成和发展的动因,将这种内在的关联存在方式称为“集群”。并在
南雄方言词汇比较研究
作者:曾艳梅  年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 南雄方言  词汇  内部比较  横向比较  客家方言 
描述:、历史、语言、语言研究现状、语言材料的来源等情况。第二章,简要介绍南雄方言四个方言片代表点的音系。第三章,通过南雄方言词汇的内部比较分析,揭示南雄境内各方言点词汇的一致性和差异性,并简要分析了南雄
艺术家曾文忠之客家文化美学理念研究
作者:邱文莉  年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 美浓  客家文化  文化符码  曾文忠  美学 
描述:」之理念。本研究旨在探討客籍藝術家曾文忠之生平、繪畫創作歷程與風格,並透過曾文忠繪畫藝術中客家文化符碼之研究,檢視曾文忠畫作中的客家文化意涵,進而剖析其創作背後之客家文化美學理念,最後論及曾氏對於藝術
客家迁徙与刘三姐传说传播
作者:梁新龙  年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 刘三姐传说  客家  迁徙  山歌  文化 
描述:的,在其迁徙路经地的传说中可以发现多处都与文化的传播规律相暗合。另外,从传唱的山歌本身来说,其主体的七言四句形式与壮语歌谣的主要形式存在着很大的区别,而与客家山歌的主要形式保持了一致;在艺术技巧上,则多保留
学校与社区协力发展客家本位特色课程之研究:以桃园县中平国小
作者:傅珍绍  年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 学校本位课程  协力治理  公私协力夥伴关系  特色课程  客家本位特色课程 
描述:續文化,需要學校與社區的協力,讓社區文化得以傳承,學校也可以建立自己的特色。中平國小連續三年獲得教育部「活化校園空間暨發展特色學校方案」優等,一定有可供學習效法之處,故成為本研究個案選擇的理由。本
粤东客家宗族研究:以大埔长教村廖氏宗族为个案
作者:罗晓林  年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 粤东  客家  宗族纰织  廖氏宗族 
描述:中提炼出相关理论,用以建构本土宗族理论,加深对宗族各方面的理解与反思。另外,由于宗族以社区和村落为基础,在参与地方治理当中发挥着重要作用,因此考察宗族与地方治理也是当前宗族研究的重要方向。本文以粤东
异质语言文化的相遇和融会:圣经中译本研究
作者:赵晓阳  年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 语言文化  相遇融会  圣经中译 
描述:种被迫学习则为新转型提供了机遇、装备和能力,成为语言转型的借鉴和操作手段。 随着20世纪西方语言研究的转向和深入,语言不再被仅仅看作是一种交流沟通的工具,而更是一种认知方式、一种视界的深远图景。人类用语
上页 1 2 3 ... 7 8 9 ... 32 33 34 下页
跳转