检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊(4064)
报纸(2911)
学位论文(729)
图书(652)
会议论文(199)
视频(134)
图片(1)
按栏目分组
期刊 (4064)
报纸 (2911)
学位论文 (729)
图书 (652)
会议论文 (199)
视频 (134)
图片 (1)
按年份分组
2014(4998)
2013(639)
2012(669)
2010(524)
2008(285)
2006(94)
2005(41)
2004(62)
2001(15)
1999(7)
按来源分组
其它(1039)
方言(20)
中华文化论坛(12)
中南民族大学学报(人文社会科学版)(11)
热带地理(10)
青海民族研究(3)
长江学术(2)
江西食品工业(2)
北京:语文出版社(1)
安康师专学报(1)
“缅”的意义演变考析
作者:谭赤子  期号:第6期 来源:学术研究 年份:2014 文献类型 :期刊 关键词: 意义演变  考析  客家山歌  粤东客家  普通话  相思之情  口语  总系  《汉语大词典》  近义词 
描述:,客家话很难自然表达“思”、“想”义。
赣南方言的历史演变举要
作者:郑材  期号:第2期 来源:赣南师范学院学报(哲学社会科学版) 年份:2014 文献类型 :期刊 关键词: 客家方言  普通话  历史演变  客家话  面条  赣州市  洋火  音素  典出人  世居 
描述:明显的例证之一是:在此之前赣州市区的中小学全部用赣州话进行教学,此后才逐步改用普通话。第二次是在第三次国内革命战争末期,中国人民解放军南下作战,北方党政干部南下开辟工作,便把普通话带到了赣南的每一个角落,加之中华人民共和国成立后,广播和电影事业迅速发展,使方言再次受到冲击。冲击的结果明显地表现在两个方面,一是普通话的运用已经从学校教育进入社会生活的各个领域,从城镇逐步走向农村;二是本地区的方言从普通话中吸收了一
花莲地区客语阿美语接触研究
作者:廖致苡  年份:2009 文献类型 :学位论文 关键词: 语言态度  南岛语  阿美语  客家语  语言接触  共通语 
描述:入聲韻尾變異,有/-p/、/-t/、/-k/混淆或韻尾增減現象;第三,阿美客家語吸收了當地客語環境的特色,四縣腔海陸腔合併使用。「客家阿美語」由於無法掌握阿美語特殊的輔音,因此以客語慣用的輔音取代,如/l/取代舌尖閃音/?/,字尾的咽喉塞音/?/則直接省略,另有自創的字尾/l/,似國語語尾助詞/-了/、/-啦/。詞彙方面在客語中發現兩個阿美語詞彙已被當地客家人廣為使用,其中阿美語[tam?au]在客語有四縣、海陸兩腔調的對應,字義由「人類」引申為「朋友」;而阿美語中尚未有明確的客語詞彙存在,在第四章僅以相似詞推測可能為客語的依據。第五章語言態度說明客語和阿美語接觸後,相互影響不大的結果,在於共通語的阻斷和兩族群社會地位所至,發音人的語言環境改變、使用對象等,皆是影響語言態度的因素,而語言態度正是客語和阿美語接觸後,滲入深與淺的主要條件。如今花蓮地區通行國語和閩南語,客語及阿美語都面臨語言危機,母語的保存艱辛何況是外語,因此花蓮地區語言接觸的現象漸趨式微,本研究將「阿美客家語」及「客家阿美語」完整分析紀錄,作為往後考證語言接觸的重要記載。
中寮乡客家话的语言接触现象
作者:林珍慧  年份:2010 文献类型 :学位论文 关键词: 移借  语言接触  中寮  南投客家  诏安福老客 
描述:次移民的後代為研究對象,探討中寮客家話的語言接觸現象。研究發現中寮鄉語言接觸後產生變異的語言形式還未固定,多少夾雜其他次方言的語音特點或詞彙,常見隨機的語碼轉換,內部或個人的差異明顯可見。大致而言,可以提出以下幾點:聲母方面受閩南語影響產生-b聲母,部份中古全濁母清化讀不送氣;四縣腔和海陸腔客語融合的結果,舌尖面濁擦音j-聲母和零聲母 ? 二種讀音並存,滋絲音只有一套ts、ts’、s聲母。韻母方面海陸腔知莊章組字元音正進行-i>-?的變化,唇音之後的-ui韻正在向四縣腔的-i韻合併,且仔尾詞多被 e取代;客家話的-u韻尾消失及-m尾韻異化為-n尾,閩南語的-o元音、-u元音、-an等韻已經滲透進入客家話詞彙的語音之中。詞彙方面受到語言接觸的影響產生融合和移借,本文從部分移借、完全移借、構詞形式借詞及中寮四縣腔和海陸腔相互移借等四項分別闡述。海陸腔客語受到四縣腔客語的影響,聲母韻母趨同於四縣腔,聲調維持不變,形成「海四話」。中寮鄉的客家話嚴重流失,南中寮比北中寮的流失情形嚴重,海陸腔客語的流失更甚於四縣腔客語。造成客家話轉移和流失的原因,有地理環境的偏僻,須靠聯庄組織與祭祀活動達到互助合作與聯繫交流,產業與經濟的發展、收養與通婚等因素,都提高了閩客語言接觸的機會;客家話的社會評價低落、再福老化、年輕學子和青壯年人口外流、華語普及等因素,更加速了客家話的流失。
台湾后山客家的语言接触现象
作者:吕嵩雁  来源:兰台出版社 年份:2014 文献类型 :图书
描述:台湾后山客家的语言接触现象
明代畲、客、福佬在闽西南的接触及客家势力的发展
作者:谢重光  期号:第4期 来源:漳州师范学院学报(哲学社会科学版) 年份:2014 文献类型 :期刊 关键词: 畲族  汉化  客家  民系分布 
描述:势力因而迅速向玳瑁山、博平岭山麓发展,奠定了如今民族和民系分布的格局。
惠州话研究
作者:刘若云  年份:1988 文献类型 :学位论文
描述:把惠州音系和《广韵》音系、普通话音系进行了全面的比较,此外,也对惠州话词汇特点语法特点进行了探讨。在此基础上,本文把惠州话从语音、词汇、语法三方面周围方言(客家方言以梅县话为代表,粤方言以广州话为
客家方言对英语语音的影响:基于广东外语外贸大学南国商学院的
作者:黄伟娜 孙慧  期号:第5期 来源:卷宗 年份:2014 文献类型 :期刊 关键词: 英语语音  客家方言  影响  问题  方法 
描述:英语中的语音是英语教学入门阶段的基础重点。然而,各地方言的不同也导致了英语学习者的英语发音各不相同和非标准化的问题。客家语是汉族客家语系的母语,,其分布范围极其广泛,是汉语七大方言分布区域仅次于官话的第二大方言。本文从大学生的实际情况出发,着重阐述客家方言对英语语音发音的影响,并探究其解决方法。
一百五十年前新安(香港)客家方言声母及其流变
作者:田志军  期号:第1期 来源:江西教育学院学报 年份:2014 文献类型 :期刊 关键词: 方言  客家  新安 
描述:笔者利用1866年巴色会传教士所编客家话罗马字《马太福音》研究了一百五十年前的新安(今香港)客家方言语音及其流变情况。本文讨论了声母系统及其演变
客家方言语音在英语语音习得中的负迁移现象及对策:以梅县客家
作者:李华闽 朱金华 廖珺  期号:第1期 来源:嘉应学院学报 年份:2014 文献类型 :期刊 关键词: 客家方言  英语语音  负迁移  对策 
描述:二语习得中,母语的语言形式、意义和文化容易迁移到二语和二语文化中,产生负迁移。在音段和超音段两个层面,客家方言语音就会对英语语音习得产生影响和干扰。本文解析了此类负迁移现象及其成因,并提出相应的对策。