检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊(7390)
报纸(6263)
图书(1552)
学位论文(1243)
视频(433)
会议论文(359)
图片(44)
人物(2)
按栏目分组
期刊 (7390)
报纸 (6263)
图书 (1552)
学位论文 (1243)
视频 (433)
会议论文 (359)
图片 (44)
人物 (2)
按年份分组
2015(446)
2014(9430)
2012(1311)
2009(697)
2008(570)
2007(358)
2004(126)
2003(96)
2001(37)
1990(7)
按来源分组
其它(2428)
客家研究辑刊(587)
北京:作家出版社(18)
闽西职业大学学报(7)
四川统一战线(3)
散文(3)
写作(2)
特区文学(1)
当代党员(1)
课外语文(教研版)(1)
台湾2012年桃园客家文化节正式登场
作者:暂无 来源:梅州日报 年份:2012 文献类型 :报纸
描述: 【传真】 以传承客家传统文化为主轴的“2012桃园客家文化节”,10月6日于台湾桃园县展演中心广场正式登场,在热闹的客家舞狮及客家合唱、舞蹈表演下揭开活动的序幕,现场齐聚了2000多名年轻的乡亲共同体验制作积福菜的传统活动,代表客家文化能够代代相传,意义非凡。 桃园县是一个蕴藏多样化观光
凌峰在接受本报记者专访时高度赞誉梅州是—— 客家人的精神文
作者:暂无 来源:梅州日报 年份:2012 文献类型 :报纸
描述: 凌峰接受记者采访时声情并茂地在讲述。 ●本报记者李少凤古礼贤 多年来,凌峰为两岸的经济文化交流而四处奔走,他孜孜不倦的精神为国人所敬重和钦佩。他所拍摄的电视纪录片《八千里路云和月》不仅将镜头对准大陆的山川雄姿、风土人情,更关注人的命运,以人为载体,记录历史,生动地展现了中华大地日新月异
海南客家掠影
作者:古小彬  来源:梅州日报 年份:2012 文献类型 :报纸
描述: ▲万宁市客家文氏祖茔 ▲参军第祠堂 ▲刻在石头上的"头摆"客家谚语 ▲一家三代客家女人在包粽子 [天下] 导读:海南岛前称琼崖,位于雷州半岛的南部,横卧在碧波万顷的南海之上。在建省以前,海南岛是广东省管辖的一个行政区。198
客家四题
作者:暂无 来源:梅州日报 年份:2012 文献类型 :报纸
描述: [组诗] 客家山歌 秦腔一路 吼到南蛮之地 开山劈岭 炸响成 客家山歌 仍有高原的高亢 仍带黄河的激愤 粗俗中,客家人的智慧幽默 化作比兴与双关 在竹板的击节声中
“这是客家文学史上的重要文献” ——《程贤章文集》责任编辑
作者:暂无 来源:梅州日报 年份:2012 文献类型 :报纸
描述: 程贤章与贺平交谈编辑工作。(程勇芳摄) ●本报记者刘军 近日,贺平携带飘着墨香的11卷《程贤章文集》来到梅州,她是该文集的责任编辑,记者在客都大酒店采访了这位出版界的行家。文雅聪慧,全身散发着知性美,这是记者对贺平的印象。 记者:作家出版社为何出版《程贤章文集》? 贺平:我们出文集
客家童谣,客家人心灵的坚守梅州文化馆每年培训100到200
作者:钟鑫  来源:深圳特区报 年份:2012 文献类型 :报纸
描述:童谣源于何时,史无记载。“牙牙初学,教诵‘月光光’。一读一背诵,清新如炙簧。”这首充满着温情的诗是晚清爱国
清末广东高雷地区天主教活动研究(1849-1899)
作者:孙伟建  年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 清末  高雷地区  天主教 
描述:个三角形的区域,这些区域都是粤方言及客家方言族群聚居的地区,而该地区信仰雷祖的雷区域却是对天主教极为排斥。随着法国军事、政治优势逐渐显现,新的政治环境导致了高雷地区的天主教活动出现新的变化,更多
客家人的“扛花子酒”
作者:暂无 来源:赣南日报 年份:2012 文献类型 :报纸
描述:□方彦 在客家,“花子酒”即“丁酒”,又称“添丁酒”。“扛花子酒”是一种扛着族谱及“添丁酒”在乡村巡游,继而在祠堂聚族宴饮的大型民俗活动。该民俗主要流传于赣南客家,该民俗活动一般集中在正月十五日前数日。 以南康客家人为例,按客家旧俗,凡族中生了男孩的人家,次年正月期间都要备齐酒菜、茶点,参加在祠
客家四题(组诗)
作者:陈俊年  来源:南方日报 年份:2012 文献类型 :报纸
描述:陈俊年 酿豆腐 相传,在黄河边 包惯饺子 迁徙岭南 难种麦子就种黄豆 逢年过节 就磨豆腐,剁肉馅 添些香菇咸鱼 多了山海气韵 家家剁馅的铿锵 汇成欢快的声势 将酿豆腐的好习俗 代代流传 穷有穷讲究 苦也苦中乐 从包饺子到酿豆腐 客家人 很虔诚地继承 不灵活地创新
异质语言文化的相遇和融会:圣经中译本研究
作者:赵晓阳  年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 语言文化  相遇融会  圣经中译 
描述:;粤方言广府分支的广州话;客家方言粤台分支话和粤北分支的三江话;官话方言江淮分支的南京话,官话方言北京分支北京话,官话方言西南分支汉口话。这些数量众多的方言圣经译本留下了中国历史上范围最大、文学表现形式