-
连平花灯璀璨绽放客家文化异彩古邑新颜名列全国文明县城
-
作者:暂无
来源:南方日报 年份:2010 文献类型 :报纸
-
描述:连平———“全国文明县城”。
粤赣(红线)和正在规划建设的汕昆(绿线)、粤湘(蓝线)和大广(黄线)四条高速公路于连平纵横交错。
上坪桃花
忠信花灯吊灯习俗
连平
连平县地处粤东北九连山腹地,全县总面积2365平方公里,总人口40万。是著名客家古邑,全国文明县城,全国生态建设示范区。2009
-
客籍创业家价值观与创业机会辨识模式之关联性研究
-
作者:严冬晴
年份:2010 文献类型 :学位论文 关键词: 少数族裔创业 创业家 价值观 创业机会辨识模式
-
描述:價值觀,再從中進行編碼以及分析與探討。最後,將這三十位客籍創業家價值觀的編碼資料,採用無母數統計法加以檢測創業家價值觀與創業機會辨識模式之相互關聯性。於本研究中最關鍵的重要發現為:(1)在客籍創業家中
-
看精彩世博 联客家情谊 ——“世界著名客家侨领乡贤看世博
-
作者:暂无
来源:梅州日报 年份:2010 文献类型 :报纸
-
描述:
“世界著名客家侨领乡贤看世博暨上海客家联谊会成立25周年庆典”欢迎晚宴现场。
丘峰会长在欢迎晚宴上致辞。(沪客摄)
上海市侨办主任崔明华(左二)向上海客家联谊会永久名誉会长颁发聘书。
何冬青先生与曾钧总经理合影留念。
曾宪梓、黄丽群伉俪与长乐烧酒业总
-
无可比拟的文化地位、尽心尽责的文化自觉使梅州在众多客家地区
-
作者:暂无
来源:梅州日报 年份:2010 文献类型 :报纸
-
描述:凭借着无可比拟的文化地位、尽心尽责的文化自觉,梅州在众多客家地区脱颖而出,成功获批为国家级客家文化生态保护实验区。梅州是独一无二的!在全世界客家人共同的精神家园“世界客都”梅州设立客家文化生态保护实验区,具有重要的战略意义和可预见的传承发展前景,更是众望所归!
文化地位无可比拟
梅州是“客家人
-
苏花公路灾变第八日 24名失踪者依然杳无音信 回家陆客家
-
作者:暂无
来源:侨报 年份:2010 文献类型 :报纸
-
描述:
搜救员27日在苏花公里寻获的物品被送至宜兰运动公园。中央社
赴台寻亲的创意旅行社失踪陆客团家属27日前往苏花公路灾区,进行祈福,并哭喊亲人的名字。中央社
台海基会副董事长高孔廉(右)27日接见大陆海协会副秘书长张胜林(左)。中央社
台湾苏花灾变搜救28日进入第八天,各搜救机
-
走近赣南非物质文化遗产系列报道之五 于都“茶篮灯”:独
-
作者:暂无
来源:赣州晚报 年份:2010 文献类型 :报纸
-
描述:
□谢慧 段观连 记者钟蕾
“十二月倒茶过大江,脚踏船头忙忙走。脚踏船头走忙忙,买了细茶转家乡。十一月倒茶雪花飞,雪花飞飞飘郎衣。郎在路上做官转,妹在家中等郎归……”随着一阵甜美嘹亮的歌声,七八个身穿彩服、腰系彩带、手持纸扇、肩挑茶篮的男女踏着轻快的步伐翩翩舞起。轻松灵动的舞步,伴着二胡、唢呐、锣
-
《客家意象》:打造客家文化艺术经典
-
作者:暂无
来源:羊城晚报 年份:2010 文献类型 :报纸
-
描述:3月21日下午3点,由《羊城晚报》文艺部和广州陈小奇音乐有限公司主办的大型民系风情歌舞《客家意象》艺术研讨会在广东省文联大楼举行。来自广东文学艺术界的各位专家、学者和《客家意象》主创团队成员共同探讨了《客家意象》的艺术价值、发展走向等问题。创作历程,梅花香自苦寒来3月19日和20日,《客家意象》在广
-
客家山歌穿上“交响外衣”
-
作者:暂无
来源:深圳特区报 年份:2010 文献类型 :报纸
-
描述:小资料 郑钢坚:成名在梅州,发展在深圳。曾以一曲《梅花香里望郎来》唱红南粤大地,荣膺广东省“百花奖”、“梅花奖”,有“客家山歌皇后”的美誉,多次在香港、台湾、东南亚及欧美华人社区演唱客家山歌。现任罗湖区文联主席。 2008年2月17日,宝安区石岩街道办组织市、区、街道三级民间文化遗产专家,对客家山歌
-
客家古邑红色紫金
-
作者:暂无
来源:南方日报 年份:2010 文献类型 :报纸
-
描述:落户紫金临江工业园、总投资100亿元、集采购、旅游、休闲、娱乐为一体的现代综合商贸物流城--东江商贸物流城(华南城)。
御临门温泉———二、三期工程已启动,新增建筑面积20多万平方米,项目总体投资20亿元,已被列入广东省重点建设项目。
国家非物质文文化化遗产--花朝戏
紫金县苏区镇革命遗址——
-
《交响山歌·客家新韵》赢得好评
-
作者:暂无
来源:深圳特区报 年份:2010 文献类型 :报纸
-
描述:核心提示: 在深圳音乐厅2月5日举行的“2010深圳新春音乐会”上,由罗湖区和深圳交响乐团联手打造的《交响山歌·客家新韵》交响合唱令人耳目一新,它不仅给传统的客家山歌注入了新的活力和生命,为客家山歌的多元化发展探索一条新路子,同时也丰富了客家文化的内涵,因此一经亮相立即赢得了客家文化专业人士和听众的